[反穿]写手妹子非人类_分卷阅读_109
经历了这么多风风雨雨,如玉姑娘的粉丝们也在不断成长,不断成熟起来。
尤其是现在有这么多高兴的事:《遗忘之书》在连载、周边二期要发售了、英文版上市了……他们何必还去跟那些黑呕气呢?
就让他们可着劲儿蹦跶吧,我们自己明白如玉大大有多好就行了。
而很快,由许多时差党开始搬运英国的一些本土网络讨论区、论坛、以及推特上的消息,并翻译过来。
不仅仅是如玉姑娘的粉丝,就连许多旁观者都清晰地认识到,《疯子迪亚洛》尽管第一版只印了五千本,但是能这么快全部卖空,并不仅仅是作者从中国自带粉丝团的功劳。
----
“精彩而引人入胜的情节,是我对一本小说的最基本要求。《疯子迪亚洛》显然做到了。而同时,它更让我喜极而泣的,是没有如同现在令人绝望的流行小说一般,只围绕着情节,而忽略了写作的根本。没有。《疯子迪亚洛》是一本久违的,令人怀念的真正好看的小说。更令人难忘的,是它对历史细节的尊重……真难想象这本小说的作者是一个中国人!我为我大英国的小说家感到汗颜!”
但如玉咋舌:“这是书评?实在太夸张。”
许芬妮点头:“国外人在评价一件事的时候,确实是会不吝啬言辞的。不论批评还是表扬,都比国内的要感情投入,更加极端。”
但如玉摇摇头:“这是在给我拉仇恨啊。”
“起码现在不是,而是宣传。”许芬妮道,“不仅仅这一份,最近一周出版的各大报纸会出现更多关于你的书的讨论和报道。按照大部分评论家的说法,卢卡他们二刷至少要印十万本才够。”
“还有其他有意思的评论吗?”但如玉不知道自己在期待什么。
难道她还能期待有当时幸存下来的,知道那些故事的生命,看到她的小说?
☆、第 65 章
听但如意问,许芬妮并不知道她内心所想,只以为眼前的年轻女孩初出茅庐,作品第一次等上异域大陆的舞台,所以迫不及待想要听到更多的反馈消息。
她于是又挑着念了几份,有好也有坏,不过比较技巧性,至少她认为但如意听到了不会觉得心里不舒服。
念完了,许芬妮又道:“对了,有几家比较知名的报纸也想约你的专访。”
但如意摆摆手:“访谈就算了,之前已经接受过一次。我也不想露面太多。”
许芬妮惊讶:“难道你不想趁着这次机会为自己提高一下知名度吗?如果我没有猜错,你将来会往职业作家的方向发展吧?”
但如意摇摇头,却没有过多解释。她道:“如果是提高书的知名度,我不介意。但是如果是我个人……就当我比较怕麻烦吧。况且现在我每天的工作也不少,一旦开始接受采访,进行这方面的活动,恐怕会更忙。”
虽然仍有些疑惑,许芬妮却点头不再多说。
她想了想,觉得自己是有些莽撞。如果将来但如意真的确定走这条路,但先生应该会给她聘请更专业的经纪人。而说实话,她自己的强项并不在此。
---
互联网让世界变得更小,也更快速。虽然但如玉远在英国,《疯子迪亚洛》的英文版也是在英国上市,但是只要一有风吹草动,就会迅速传回国内。
在第一次印刷的书已经脱销,而第二批还没有出厂的这几天里。国内的网络上黑黑粉粉倒是意外地和谐。
黑们揪着如玉姑娘自带粉丝团刷销量这一点,来回嘲。可是不管他们说破了天,也没有人理会。甚至渐渐地,后续传来了这本书在英国口碑暴涨的消息,他们更不得不闭嘴安静下去。
如玉姑娘的粉相对就幸福多了。
他们虽然有的仍然在心塞,抱怨为什么巴尔巴卡第一次只印这么少,太没有预见性,太小看作者的号召力和实力了。
但是更多的是一边心焦地等待着第二次印刷上市,一边期盼着即将到来的二期周边,顺便还每天都看看ako这些英国粉丝发来的各种报纸杂志报道,过过眼瘾。
这么一想,做如玉大大的粉丝每天都好充实,好有盼头!
最重要的是,做她的粉丝非常幸福。你只要全心全意喜欢她就够了,不用担心会出现本尊自黑、作品质量变差、周边问题多多坑人等让人郁闷的事情。
出道这将近一年的时间里,虽然如玉姑娘经历过的事端不少,风波不少,却仿佛有如神助一般乘风破浪,名气不断攀升。
而每一次,她出手,不论写书、画画、出周边、拍戏做道具顾问……都不但不会让人失望,反而带来惊喜。
同时,如玉大大自己也没有什么黑点,洁身自好,三观端正。文风正直,对粉丝也非常疼爱。
有人说,如玉大大就是那种让人会很轻易喜欢上,而喜欢之后,又没办法讨厌的那种人。
就连翻译出版英文版,这种看上去难度很大的事,如玉大大看来也做得非常好!本来,许多粉丝早就做好了准备,他们以为中国人写的国外题材小说,不管他们再怎么喜欢,因为口味不同,英国人也不会太喜欢。
却没想到,如玉大大的书,竟然在外国人中口碑这么好,竟然被英国市场接受了!
简直太开心,太意外了好吗?
就连对如玉姑娘最有信心,最忠实第一批粉丝,在看到越来越多来自英国的杂志、报纸报道,看到自己喜欢的作者的英文名,被另一个国家的人认可时,都忍不住有种中了彩票的快乐。
比如樱桃果子,每天看到相关报道,都跟打了鸡血一样地翻译,跑去微博上嚎叫。
洛洛妈:为啥如玉大大被外国人认可我会这么激动呢?好奇怪……
火因:友邦惊诧么==
樱桃果子:这不算吧……只能说是,哎呦我家娃这么好看我们自己看得好喜欢,带出去转了一圈,发现邻居果然也觉得我家娃好看,于是我心里更开心了!恩,就是这感觉!
安妮洛洛:果子说的有道理!
恐怖空白:1自己的漂亮娃被夸了,得瑟是应该的!
洛洛妈:哈哈哈,原来如此!
火因:娃……这个比喻,好顶赞!果子你牛!
---
8月1日,二期周边正式发售。
这一次,如玉姑娘更新微博的同一时间,联合出品的三个品牌都上线了专门的销售页面。
因为考虑到受众群体,但如玉这一次的周边主要是以时尚轻奢品牌为主,价格不算太高端,但是也绝非平价商品。
考虑到读者的消费能力,但如玉在宣传中稍微提了一下周边并非必需品,也几乎不会升值。她在与品牌合作时,主要考虑的是使用,是如何彰显使用者与作品本身的联系,表达他们的喜爱和态度。
尤其是现在有这么多高兴的事:《遗忘之书》在连载、周边二期要发售了、英文版上市了……他们何必还去跟那些黑呕气呢?
就让他们可着劲儿蹦跶吧,我们自己明白如玉大大有多好就行了。
而很快,由许多时差党开始搬运英国的一些本土网络讨论区、论坛、以及推特上的消息,并翻译过来。
不仅仅是如玉姑娘的粉丝,就连许多旁观者都清晰地认识到,《疯子迪亚洛》尽管第一版只印了五千本,但是能这么快全部卖空,并不仅仅是作者从中国自带粉丝团的功劳。
----
“精彩而引人入胜的情节,是我对一本小说的最基本要求。《疯子迪亚洛》显然做到了。而同时,它更让我喜极而泣的,是没有如同现在令人绝望的流行小说一般,只围绕着情节,而忽略了写作的根本。没有。《疯子迪亚洛》是一本久违的,令人怀念的真正好看的小说。更令人难忘的,是它对历史细节的尊重……真难想象这本小说的作者是一个中国人!我为我大英国的小说家感到汗颜!”
但如玉咋舌:“这是书评?实在太夸张。”
许芬妮点头:“国外人在评价一件事的时候,确实是会不吝啬言辞的。不论批评还是表扬,都比国内的要感情投入,更加极端。”
但如玉摇摇头:“这是在给我拉仇恨啊。”
“起码现在不是,而是宣传。”许芬妮道,“不仅仅这一份,最近一周出版的各大报纸会出现更多关于你的书的讨论和报道。按照大部分评论家的说法,卢卡他们二刷至少要印十万本才够。”
“还有其他有意思的评论吗?”但如玉不知道自己在期待什么。
难道她还能期待有当时幸存下来的,知道那些故事的生命,看到她的小说?
☆、第 65 章
听但如意问,许芬妮并不知道她内心所想,只以为眼前的年轻女孩初出茅庐,作品第一次等上异域大陆的舞台,所以迫不及待想要听到更多的反馈消息。
她于是又挑着念了几份,有好也有坏,不过比较技巧性,至少她认为但如意听到了不会觉得心里不舒服。
念完了,许芬妮又道:“对了,有几家比较知名的报纸也想约你的专访。”
但如意摆摆手:“访谈就算了,之前已经接受过一次。我也不想露面太多。”
许芬妮惊讶:“难道你不想趁着这次机会为自己提高一下知名度吗?如果我没有猜错,你将来会往职业作家的方向发展吧?”
但如意摇摇头,却没有过多解释。她道:“如果是提高书的知名度,我不介意。但是如果是我个人……就当我比较怕麻烦吧。况且现在我每天的工作也不少,一旦开始接受采访,进行这方面的活动,恐怕会更忙。”
虽然仍有些疑惑,许芬妮却点头不再多说。
她想了想,觉得自己是有些莽撞。如果将来但如意真的确定走这条路,但先生应该会给她聘请更专业的经纪人。而说实话,她自己的强项并不在此。
---
互联网让世界变得更小,也更快速。虽然但如玉远在英国,《疯子迪亚洛》的英文版也是在英国上市,但是只要一有风吹草动,就会迅速传回国内。
在第一次印刷的书已经脱销,而第二批还没有出厂的这几天里。国内的网络上黑黑粉粉倒是意外地和谐。
黑们揪着如玉姑娘自带粉丝团刷销量这一点,来回嘲。可是不管他们说破了天,也没有人理会。甚至渐渐地,后续传来了这本书在英国口碑暴涨的消息,他们更不得不闭嘴安静下去。
如玉姑娘的粉相对就幸福多了。
他们虽然有的仍然在心塞,抱怨为什么巴尔巴卡第一次只印这么少,太没有预见性,太小看作者的号召力和实力了。
但是更多的是一边心焦地等待着第二次印刷上市,一边期盼着即将到来的二期周边,顺便还每天都看看ako这些英国粉丝发来的各种报纸杂志报道,过过眼瘾。
这么一想,做如玉大大的粉丝每天都好充实,好有盼头!
最重要的是,做她的粉丝非常幸福。你只要全心全意喜欢她就够了,不用担心会出现本尊自黑、作品质量变差、周边问题多多坑人等让人郁闷的事情。
出道这将近一年的时间里,虽然如玉姑娘经历过的事端不少,风波不少,却仿佛有如神助一般乘风破浪,名气不断攀升。
而每一次,她出手,不论写书、画画、出周边、拍戏做道具顾问……都不但不会让人失望,反而带来惊喜。
同时,如玉大大自己也没有什么黑点,洁身自好,三观端正。文风正直,对粉丝也非常疼爱。
有人说,如玉大大就是那种让人会很轻易喜欢上,而喜欢之后,又没办法讨厌的那种人。
就连翻译出版英文版,这种看上去难度很大的事,如玉大大看来也做得非常好!本来,许多粉丝早就做好了准备,他们以为中国人写的国外题材小说,不管他们再怎么喜欢,因为口味不同,英国人也不会太喜欢。
却没想到,如玉大大的书,竟然在外国人中口碑这么好,竟然被英国市场接受了!
简直太开心,太意外了好吗?
就连对如玉姑娘最有信心,最忠实第一批粉丝,在看到越来越多来自英国的杂志、报纸报道,看到自己喜欢的作者的英文名,被另一个国家的人认可时,都忍不住有种中了彩票的快乐。
比如樱桃果子,每天看到相关报道,都跟打了鸡血一样地翻译,跑去微博上嚎叫。
洛洛妈:为啥如玉大大被外国人认可我会这么激动呢?好奇怪……
火因:友邦惊诧么==
樱桃果子:这不算吧……只能说是,哎呦我家娃这么好看我们自己看得好喜欢,带出去转了一圈,发现邻居果然也觉得我家娃好看,于是我心里更开心了!恩,就是这感觉!
安妮洛洛:果子说的有道理!
恐怖空白:1自己的漂亮娃被夸了,得瑟是应该的!
洛洛妈:哈哈哈,原来如此!
火因:娃……这个比喻,好顶赞!果子你牛!
---
8月1日,二期周边正式发售。
这一次,如玉姑娘更新微博的同一时间,联合出品的三个品牌都上线了专门的销售页面。
因为考虑到受众群体,但如玉这一次的周边主要是以时尚轻奢品牌为主,价格不算太高端,但是也绝非平价商品。
考虑到读者的消费能力,但如玉在宣传中稍微提了一下周边并非必需品,也几乎不会升值。她在与品牌合作时,主要考虑的是使用,是如何彰显使用者与作品本身的联系,表达他们的喜爱和态度。